このページは、@wiki で 2012年05月06日 10:48:24 GMT に保存された http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/study/11532/1319866293/ キャッシュです。
ユーザがarchive機能を用いた際、@wikiが対象サイトのrobots.txt,meta情報を考慮し、ページを保存したものです。
そのため、このページの最新版でない場合があります。 こちらから 最新のページを参照してください。
このキャッシュ ページにはすでに参照不可能な画像が使用されている可能性があります。
@wikiのarchve機能についてはこちらを参照ください

@wikiはこのページまたはページ内のコンテンツとは関連ありません。

このページをキャッシュしたwikiに戻る

【自然言語】総合スレッド - 人工言語掲示板



したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50 | まとめる | 
[PR]100回生まれ変わっても女がいい?twitterキャンペーン実施中!
[PR]紗綾18歳解禁『スパルタカス』風セクシー甲冑姿に挑戦!!

【自然言語】総合スレッド

1seren ◆Irq7AFcfv2:2011/10/29(土) 14:31:33
自然言語の総合スレッドです。
質問、議論、作文と校正等にお使いください。

●参考資料

人工言語学研究会:http://constructed-language.org/
人工言語の作り方:http://constructed-language.org/create
人工言語学:http://constructed-language.org/conlinguistics

2nias ◆H/tNiasOz2:2011/11/02(水) 03:48:15
自然言語というと、スラヴ語に興味があるのですが、
キリル文字に阻まれてる状況です。
アルファベットに似てる分デーヴァナーガリー系より敷居が高いんだよなあ。
ギリシャ文字とかのが遥かにマシなぐらいで。
あとはアフリカ系の言語かな。
名詞クラスは色々参考になると思う

3 ◆UOXJ7Oxg.I:2011/11/11(金) 00:02:32
>>2
西スラブ語は?
ポーランド語やチェコ語ならローマ字だし教材も多いよ。
何よりロシア語やブルガリア語よりもずっとスラブ語っぽくて楽しめると思うよ。

4nias ◆H/tNiasOz2:2011/11/11(金) 05:59:29
チェコ語(・∀・)イイ!!
キリル文字圏にこだわる必要もないですね。
ありがとうございます。でもそれとは別にキリル文字も勉強しときますw

5 ◆UOXJ7Oxg.I:2011/11/13(日) 22:49:35
もう少しそそのかしてみる。
スラブ語のエスペラント
http://www.google.com/search?hl=ja&q=%22%83X%83%89%83u%8C%EA%82%CC%83G%83X%83y%83%89%83%93%83g%22
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/htmy/3447052104.html
http://www.amazon.co.jp/dp/3447052104/
http://www.amazon.de/dp/3447052104/
何語にせよスラブ語の語彙増強に。
http://www.amazon.co.jp/dp/0844242675/

6esk ◆JsfenHX6So:2011/11/25(金) 23:22:44
急にでてきてごめんなさい、Ahojです。
なぜキリル文字に阻まれるのですか?
私はむしろデーヴァナーガリーが怖くて、少し手を付けて放置状態です。

7nias ◆H/tNiasOz2:2011/11/26(土) 00:45:50
このスレ進んでるの今気づいた。
スラブ語のエスペラントって、ザメンホフってスラブ語圏の人じゃなかったっけww

>>6
お久しぶりです。
ラテン文字やギリシャ文字などの慣れ親しんだ文字に似ているので、
混同するということだと思います。なんか母音多いし…。
デーヴァナーガリーいいですね。

8seren ◆Irq7AFcfv2:2011/11/26(土) 09:49:15
僕はアラビア文字が今までやった中で一番手ごわかった。なんせ挫折したもんな……。Hixamさん凄いよ……。

9esk ◆JsfenHX6So:2011/11/26(土) 17:25:08
アラビア文字相当難しいですよね…。
アラビア語の語根という考え方に全くなれることができず、教材は買ったものの
放置してある状態です…。
グルジアも見た目相当難しそうですよね。文字と言語の孤立度的に、アルメニアになんとなく
似ている気がします。

10luni ◆CcpqMQdg0A:2011/11/26(土) 22:06:11
アラビア文字は昔やったけど、基本的にラインだから、結構自由にデザインできるし、
飾りとしては相当優秀だったよ。
システム的にはプロトタイプ制アルカの2001年9月移行のヴァージョンに近いかな。

11verita:2012/03/25(日) 09:49:43
うわ4ヶ月間書き込みが無い!
でも仕方ないですね、書き込ませて戴きます。

以前
【初心者・質問】人工言語総合【歓迎よ(*゚ー゚)】
で書き込んだ翻訳文の
リベンジを書き込ませていただきます。

12seren ◆Irq7AFcfv2:2012/03/25(日) 09:54:13
期待ageです!

13verita:2012/03/25(日) 10:05:22
『 Upopo nocu 』

sik asiて nepka nukarず
okしくて sik maka ciki
sakanup peka tasa ru kasuno
oyak tara nukar pe nak sako

a-yo- konecarpa ikome kor
nocu rape wa
taeru pinurak tara
nea neto mereke wa

kanhi nak arpa
woretar se huye neno ta
kanhi nak arpa
sarapa Upopo nocu


hese ciki akor pen kor tum
hamtuyrep nak reras usikere
hikokka akor pen nak sesekく
cinita nospa usikere neko

a-yo- kitneki reca ka sako se
nocu rape wa
taeru rayarak tara
nea neto okore wa

kanhi ka arpa
ram sikorsutke neno tara
kanhi ka arpa
sarapa Upopo nocu

(onnnu)

a-yo- neta si to mo
nenka pataan ru run
a-yo- neta si to mo
nenka pa taan ru run

kanhi nak arpa
woretar se huye neno ta
kanhi nak arpa
sarapa Upopo nocu

kanhi nak arpa
sarapa Upopo nocu

14verita:2012/03/25(日) 10:21:38
最初の部分、
『 sik asiて nepka nukarず 』
から
『 sik asi ma nepka ko-nukar 』
に変更です。

15verita:2012/03/25(日) 12:05:15
その下、3行目
『 sakanup peka tasa ru kasuno 』
じゃなくて
『 sakanup tara tasa ru kasuno 』
でした!

16seren ◆Irq7AFcfv2:2012/03/25(日) 15:22:08
できれば何語の何を論じているのか書かれたほうが、周りも理解しやすいと思います。
あと訳もあると良いかと思います。

17verita:2012/03/26(月) 02:19:26
あっスイマセン!

上記の物は
現代語を話せるように若干改造をしていますが
アイヌ語です。
多分、辞書をお持ちの方なら
半分くらいは上記の文は分かるかと…。

内容は谷村新司の『昴』の歌詞です。
歌詞はわざわざ書かなくても
分かるか調べられるので
あえて書きません。

18verita:2012/03/31(土) 09:08:59
同じくアイヌ語、
アイヌ語には無い概念などを作ってみました。

kasa toy-ena は、おじいさんと7体の toy-ena の雪の日の昔話です。
ko-moy pase-pane は憤怒の表情をして背中に炎をまとい、
pase-suk anpe-ek の化身といわれる pito-epak の神様です。
ik-tek yayunin には千本の腕があり、
wan-sin-nan yayunin には十一の顔があります。
pito-inoka には木製の他、金属製や土で作られた物もあります。

sin-use ukoa-pur-tiperon では、mon と sinnot は同等で、
sinnot を mon に変換する事で suk ( ro-pek ) は燃え尽きないのです。
nikusi は pimmon によって曲げられ、nipek さえ落下します。
kunne-puy はその名の通り黒い穴で、
ukoa-pur-tiperon の破綻してしまう eta-nayno-kis が存在します。


koyka シリーズとは、博麗霊夢と霧雨魔理沙が
tusuca-ceeta で闘う kera-ki ゲームです。
一番最初の作品 shure-iwentep-kotan では、
スカーレット newtar という kem-nun-pe が登場します。
個人的に好きな作品は toyra-tukap-rayci です。

最近、manaw-koray-tar-pasa-pasane-kur-tar-koku-rip-mosir が
kur-kar-po-cup を打ち上げると発言しています、
隣国の nuca や santan が説得しても打ち上げを撤回しません。

など。

19末広:2012/03/31(土) 23:30:05
ジャンルはそれぞれ仏教、一般相対性理論、東方シリーズ、北朝鮮っぽいですね。
顔が11個あるインドの神様は何か本のイラストで見たような…

20verita:2012/04/08(日) 02:11:28
答え合わせも兼ねて、
アイヌ語の新語、現代語

kasa toy-ena 笠地蔵
toy-ena 地蔵
sor-ena 虚空蔵
ko-moy-pase-pane 不動明王
uera-irokara-pase-pane 愛染明王
pase-pane 明王
yay-un-inkar-henenup 観世音菩薩
yayunin 観音
ik-tek-yayunin 千手観音
wan-sin-nan-yayunin 十一面観音
pito 仏
pito-epak 仏教
pito-inoka 仏像

ukoa-pur-tiperon 相対性理論
sinuse ukoa-pur-tiperon 一般相対性理論
etoya ukoa-pur-tiperon 特殊相対性理論
mon エネルギー
sinnot( sit-not ) 質量
suk 日
ro-pek 太陽
nikusi( nike-usi ) 時空
pimmon( pit-mon ) 重力
nepki-pur 慣性
kunne-puy ブラックホール
eta-nayno-kis 特異点

koyka 東方
koypok 西方
tusuca-ceeta スペルカード
kera-ki 弾幕
keraki-cotca-sinot 弾幕シューティングゲーム
newtar 姉妹
kem-nun-pe 吸血鬼
asitomap 妖怪
yomay-punki 門番
kararakur 烏天狗
tusu-mat 魔女
tusup 巫女
asito-ciko 妖獣
retar-horkew-kur 白狼天狗
hakke-hokka( hakke-hoka ) 八卦炉
ewa-kamuy 式神
cup-or-un-kur( cup-kur ) 月人
ciko-kur 獣人
pata-kur 天人
shure-tep-kotan 紅魔郷
aya-nonnno-co 文花帖
nonno-kinna-setto 花映塚
rera-kamuy-kirok 風神録
toyra-tukap-rayci 地霊殿
nocu-hasu-mek 星蓮船
ayro-iram-pata 緋想天
kon-iram-kanto-nori 非想天則
hayn-iram-kotan 幻想郷

manaw-koray 北朝鮮
pikata-koray 韓国
tar-pasa 民主
pasane 主義
kur-tar 人民
koku-rip 共和
manaw-koray-tar-pasa-pasane-kur-tar-koku-rip-mosir 朝鮮民主主義人民共和国
kur-kar 人工
i-neno 自然
kur-kar-po-cup 人工衛星
nuca ロシア
santan 中国
santan-kur-tar-koku-rip-mosir 中華人民共和国

以上、

21verita:2012/04/08(日) 03:37:25
では次のアイヌ語の新語、現代語の例文をば、

ジャイアニズムとは、
eani kor pe-nak kani kor pe
kani kor pe-nak kani kor pe
という renka の事である。

akorape-nak cape ne-an
reca-nak pakne sak-ne
で始まる小説は、
言わずも知れた夏目漱石の代表作であるが、
もうひとつの彼の有名な作品は、
ona pekorep si sak-teppo ta
sion si nike orwa sonoki patek koroka.
po-manoni tara an nike tani
manoni kor tu-tanci orwa
terke-sarap ma sin-arwto-tur paka mamnos run …
という文章で始まる。

○○-nak kani kor kosmat
とは、tu-kopak 上の物語の人物を
あたかも re-kopak 上の実在する女生と
同様に結婚しようとする理解しがたい
wotak どもの奇行的な発言の事である。
似た物に taan makakon koku me ! という言葉があり、
これはmatkaci-kona-seta な人間を
バックベアードという Amerika の asitomap が
罵倒する時のセリフである。

tu-wan titapa hekaci は
『 tokitari 』 という、とある epak-cisito の epak-sut と
ケンヂやその upa-pa-siknu との間に起こる壮大な
sora-iram i-canu komik である。

nop-tak は
kanni と tak と tekonto を使い、
9人同士で行い、その9人にはそれぞれ
acu-tek , oska-tek , 遊撃手、
sin-netoy-tek , tu-netoy-tek , re-netoy-tek ,
simon-so-tek , noski-so-tek , harki-so-tek
というポジションが割り振られます。
tukan-pe は re-ehosi か走行中に ehosi を取られない限り、
kanni を振って atar か onay-netoy-cas を打って
4つの netoy を一周して戻ってくる wetusoki です。

sipa-mi( sipasnu-mike-ye ) は
ramakeye( ramani-mike-ye ) というよりむしろ
nen-pis( nenna-piska-cam ) に近いと思います。
その中で一番人気なのはアイフォンです。

22verita:2012/04/08(日) 04:10:41
アイヌ語の新語、現代語、補足

pata-pu 天部
henenup 菩薩
para-wayasnu-henenup 普賢菩薩
anpe-ek 如来
pase-suk-anpe-ek 大日如来
saksam-nipek-anpe-ek 阿弥陀如来
namas-saksam-nipek-pito 南無阿弥陀仏
namassassam なんまいだ
namas-si-nop-hasu-nonno-satta 南無妙法蓮華経
si-nop-hasu-nonno-satta 妙法蓮華経
mos-pe 仏陀

yorumat-pake メイド長
ipi-sinenne 核融合
po-iwentep 小悪魔
ro-kosimpu 大妖精
nuyep-usi 図書館
sukikoy( suk-ikoytupa-p ) ヒマワリ
kenru 神社
kenru-yapo 神主
kur-netpa-kamuy 現人神
ar-kur-ar-tukap 半人半霊
nikna 鬼
omappe ペット

など

23末広:2012/04/08(日) 23:55:39
十一面観音の顔はわりと立体的に組み合わさった像が多いんですね。
私が見たインドの絵ではたしか横一列に並んでいたので違う神格かもしれません。

一つ目の小説はチャペが入ってるから「吾輩は猫である」、次のはteppoが入ってるから「坊ちゃん」、
以下 〜は俺の嫁、このロリコンどもめ!、20世紀少年、野球、スマートフォン…かな?

24verita:2012/04/09(月) 11:33:02
nop-takの項、
『 tukan-pe は re-ehosi か走行中に ehosi を取られない限り、』
ではなくて、
『 tukan-pe は re-suypa か走行中に ehosi を取られない限り、』
でした。

25verita:2012/04/28(土) 13:19:40


答え合わせよ兼ねて、

ジャイアニズム
『 おまえのものはおれのもの
おれのものはおれのもの 』

『 吾輩は猫である。
名前はまだ無い。』

mamnos run … の所を
mamnos pa oasin ti pa an … とすれば、
『 親譲りの無鉄砲で小供の時から損ばかりしている。
小学校に居る時分学校の二階から飛び降りて
一週間ほど腰を抜かした事がある。』

『 ○○は俺の嫁 』

『 このロリコンどもめ! 』


アイヌ語、造語した新語、現代語↓


renka 思想

ona pekorep 親譲り
( 多分『 親 』はこの場合『 父親 』だと思うので厳密には『 父譲り 』 )
sak-teppo 無鉄砲
manoni 学校
po-manoni 小学校
utur-manoni 中学校
ri-manoni 高校
ro-manoni 大学
tanci 階
tu-tanci 二階
re-tanci 三階

tu-kopak 二次元
tu-kis-kune-kopak 2.5次元
re-kopak 三次元
ine-kopak 四次元
wotak ヲタク( 直訳 )
matkaci-kona-seta ロリータコンプレックス
makakon ロリコン
irwak-kona-seta ブラザーコンプレックス
irwkon ブラコン
newtar-kona-seta シスターコンプレックス
newkon シスコン
hapo-kona-seta マザーコンプレックス
hapokon マザコン
hekaci-kona-seta ショウタロウコンプレックス
hekakon ショタコン

titapa 世紀
tu-wan titapa 20世紀
tu-wan-sin titapa 21世紀
tokutari 友達
epak-cisito 教団
epak-sut 教祖
upa-pa-siknu 同級生
sora-iram 空想
i-canu 科学
sorayram icanu 空想科学
komik マンガ( 直訳 )

nup-tak 野球
kanni バット
tekonto グローブ
acu-tek 投手
tukan-pe 打者
oska-tek 捕手
taknastek 遊撃手
netoy 基地、この場合『 塁 』
sin-netoy-tek 一塁手
tu-netoy-tek 二塁手
re-netoy-tek 三塁手
simon-so-tek 右翼手
noski-so-tek 中堅手
harki-so-tek 左翼手
onay-netoy ホームベース
re-suypa 三振
ehosi 外れ、アウト
atar 当たる( 直訳 )、ヒット
onay-netoy-cas ホームラン
wetusoki 競技

sipasnu-mike-ye スマートフォン
sipa-mi スマホ
ramani-mike-ye 携帯電話
ramakeye ケータイ
nenna-piska-camを改め
nenna-kor-mike-noype-cam パーソナルコンピューター
nen-pisも改め
nen-keno パソコン
mike-piski-cam 卓上計算機


など

26末広:2012/04/28(土) 20:29:04
世界的にはコミックと言うとアメリカンコミックがイメージされて、
日本系のはそのままマンガと言った方が通じるらしいです。
アニメもカートゥーンと言うとディズニー〜ピクサー系のイメージかと

27verita:2012/04/29(日) 10:47:46
じゃあマンガは『 mankak 』ですかね、
あるいは iyo( 満、漫 )+ puray( 窓、転じて『 画 』 )で
puraiyo あるいは purayo でも可か…?



どこぞのアイヌ語新聞で造語、外来語について
『 文法的に正しい事 』 はまだ分かるが
『 「 言葉を造る 」 と言うよりは 「 やさしい言葉に言い換える 」事 』 とか
『 アイヌ文化の精神を逸脱しないこと 』 とか言っておりますが

そんなん知らへんわ!
そんなん言うてたら何もようでけへんわ!
と言いたい。

日本語で易しく言えば電気卓上計算機とか
個人用電子計算機とかいうものをみんな長々と言ってないでしょ?
電卓、パソコン、って言ってるでしょ?
易しく言いかえると文章長くなっちゃうし実用性が無い、
直訳でも良いから短く、次々とアイディアを出していくべきだ!
『 でなければ、フチやエカシには、まずわかってもらえない 』 と言ってるが、
現代でさえ 『 ステマ 』 や 『 リア充 』 とか理解出来ない
おじいちゃんおばあちゃんはいっぱいおんねん!
せやから単語を造ってく際に老人に理解できない単語が発生するのは当然!
" 日本語でもそうなんだからアイヌ語でも同じである " と言いたい。

アイヌ文化の精神というのもひっかかる。
それいったら仏教は古代日本の神道の精神に反するし
共産主義とか独裁政権という言葉も翻訳すらできない。
足枷になってる。
こんなんじゃ造語のゾの字すら出来ない。
易しく言い換えたらまた単語が長くなる!
それに単語が長いと辞書作ったら検索が難しいし
フランス語辞書みたいになってしまう!
これじゃあ日本語話せる人の性に合わない!

自分は出来る限り直訳で単語を造ってるが
( 他にもイェフダー方式や独自の方式で造語してはいるが )
これはこのアイヌ語を使う人間がほぼ間違いなく
日本語も話せると思ってるからやっている。
アイヌ語しか話せない、日本語出来ませんていうアイヌ人は
限りなくゼロでしょう? 間違い無く日本語出来るでしょ?
だから日本語直訳の方がアイヌ語にしても理解できると思うし
今後の学習者の為にとっつきやすいと思うからだ。

あと単語の兼用はよくない。
どこぞで 『 imeru 』 稲妻を 『 電気 』 の訳語に充ててるが
じゃあ稲妻はなんていうの? 兼用?
日本語では電気と稲妻は別でしょ?
じゃあアイヌ語でもそうしなきゃ!
だから自分は稲妻とかぶらない 『 mike 』 を電気とした。
文字数少ないし、 『 mike 』 の本来の意味は全部他の単語で代替でが
出来るからそうしてる。

自分が言いたいのは
御託はええから単語つくりや!
作ってから物を言え!
ウチは作った! だ〜っれも作らへんから!
なんで誰も作らへんの?
不可侵領域じゃないでしょ?
聖域じゃないでしょ?
じゃあ作れんやろ?
何で作らへんの?
ウチは作った! 色も時間も政治も乗り物も公共施設も
東方も言い表せる単語つくった!
どうや?

と言いたいのですよ。

と言いたい。

28末広:2012/04/29(日) 22:12:45
少数言語の現代化運動がなかなか起こらないのは
本当にやる気のある人が1民族に1人現れるかどうかだからでしょうね。
アイヌの子孫は19世紀のユダヤ人や戦後の朝鮮人ほどアイデンティティは
高まっていなくて、日本語が空気のように当たり前になっている。
しかも現代化しても日本語の直訳的な語彙が一気に半分以上を占めてしまうようなら
とっつきやすいというより民族語としての意義があまり感じられないという人も多そうです。

ただ電気については必ずしも光るものではないので、mikeの意味を変えてしまうよりは
「稲妻の力」を縮約した混成語の方が科学性と文学性を両立できると思います。

29verita:2012/04/30(月) 03:32:20
いえ大丈夫でしょう。
イェフダーの 『 ザクロ石 』 から 『 拳銃 』 を作ったのよりかは
無理が無いですし、 『 稲妻 』 は 『 稲 ” 光 ” 』 とも言いますし、
目に見える 『 稲妻 』 は光ってるでしょう?
普段使っている電気も身の回りの物は大体 『 明るい 』 ですし、
大丈夫だと思います。 無理強いではないでしょう。

30verita:2012/04/30(月) 03:38:54
それと、
日本語でも大和言葉よりも漢語の方が多いし
最近は横文字も多い。
日本語でさえそうなんだからアイヌ語も同じにして大丈夫でしょう。
現代の日本語を聞いて古墳時代とかの日本人は嘆くでしょうが
其れは仕方ない、語彙が少ないんだから。
大和言葉に対する漢語と同様に
アイヌ元来語に対する直訳アイヌ語は仕方ない。
それを意義どうこういってたら大胆に何もできない。

31末広:2012/04/30(月) 23:48:26
そこで大胆にやる必要性を感じないのがたぶんアイヌ語新聞の立場でしょうね;
日本の借用語は渡来人の時代から消化不良を起こさないペースで取り入れられてきて、
漢語もカタカナ語も和語の感覚でイメージされる構図に当てはめて運用されています。
イスラエル人、中国人、韓国人、アイスランド人等も、
独自の言語感覚を継承している点において偉大な民族です。
アイヌ語の現代化はそれらと比較されるわけです。だから固有の形態素も借用語も
アイヌ文化の精神を全ての資料から再建して運用することが期待されると。

32末広:2012/04/30(月) 23:48:59
とはいえ辞書が完成段階になって全体像を見せることができれば、
そっちを学んで使ってみようという人も出てくるかもしれません。
もしノシロのように賛同者でさえなかなかペラペラにならなかったとしても、
そういうことは心配になったら考えればいいのです。

33verita:2012/05/01(火) 04:34:03
ええ、そうですね、
辞書の公開…、
まだ少し先になりそうですね。



例文、
アイヌ語で以下の書物の題名を訳してくださいという知恵袋があったので、
encu osura-tekura
akorape-nak cape ne-an
horipi-cum
ぬらりひょん si mippo
tep-kur oykur noype-kupa ネウロ
ikaku ri-mana nup-tak si macci マネージャー pa ドラッガー kor 『 マネジメント 』 run inusu akuru
iwen si menoko


西尾維新のtam-carok
sipennek-noka sinna-kew-tam wan-tu-suto
arus-tam 『 kecepe 』
tuye-tam 『 enukar 』
ik-tam 『 emus 』
kapar-tam 『 cukem 』
roker-tam 『 hayokpe 』
utu-tam 『 kane-tuci 』
wen-tam 『 wecen 』
puci-tam 『 otocup 』( zor-sir-kow )
pane-tam 『 noko-ca 』
siti-tam 『 pakari 』
surku-tam 『 seskane 』
nuy-tam 『 cek 』
sipettek-noka sinna-kew-tam
epi-tam 『 sikopop 』
nisa-tam 『 aysiru 』( nisa-tam mom )


かつて連立を組んでいた tusha-tar-rapto
( tushanne-tar-pasa-rapto )と kinne-makna-rapto は
現在 nup-rapto である
nup-rapto にはその他 nihon-kokuwari-rapto や
waro-si-rapto などがある。
korar-rapto は現在 tar-pasa-rapto と
mosir-tar-asir-rapto 、
koto-tar-rapto( kotoyse-tar-pasa-rapto ) は
かつて連立を組んでいたが解消、
現在 mosir-unuk は ねじれ mosir-unuk となっており、
tar-pasa-rapto にとって厳しい局面となっている。


患者Aの penram の arka 及び rekut の hup の原因は
cupnukar に随伴する nena-oro-puri-sion-ena-aw-maku-tas による
maw-pen であった。
患者Bの nutokkari 、身体のmukam 、asin-numa 、pe-oyna などの
takir-karap-sirun 、rekok-can-tas-tas-ripo や poppetaasin-ramo-ra
の原因は rew-ripo-rit-nepki-cim-ramo-ra-tas によるものだった。
患者Cの omke を伴わない ri-mawkor の原因は
isiy-cir-wenpa であった。


六道は
kanto-ru 、encu-ru 、kon-pata-ru 、
resup-ru 、ekem-neap-ru 、toyra-mosir-ru で
karinotu-utat-uwari を繰り返す事である。

shakia-anpe-ek の脇侍は
aya-canup-henenup と para-wayasnu-henenup 、
kusetokur-anpe-ek( wantu-yaytu-anpe-ek )の脇侍は
suk-nipek-henenup と cup-nipek-henenup 、
saksam-nipek-anpe-ek の脇侍は
yay-un-inkar-henenup と nupkora-nopek-henenup 、
yayunnin には先述の ik-tek-yayunun や wan-sin-nan-yayunin の他に
cucan-yayunin 、ikor-tama-nop-karip-yayunin 、uma-kimuy-yayunun 、
ko-oha-nek-oska-tus-yayunin 、retar-kor-mi-yayunin 、
aran-ik-kun-pito-hapo-yayunin などがいる。
anpe-ek にはその他に ko-oha-nek-tonki-anpe-ek 、
ikor-us-anpe-ek 、tunasak-anpe-ek 、wairocana-pito などがいる。

mirok-henenup( sisir-ek-henenup )は sisir-pito とも言われ、
kune-wan-iwan-oku-aran-ik-kun-sipa-okake の sisir に現れると
されている henenup で、ik-tek-yayunin や toy-ena-henenup とともに
○ャンプのマンガにもなりました。


カレーの定番の e-kina は
upew 、tak-kito 、ki-moror である。

34末広:2012/05/01(火) 20:19:26
ドラッガーというのはおそらく日本で生まれた発音の揺れで、
ルーツであるオーストリアやオランダではドルッカー〜ドゥロカーのように発音されるらしいです。
その上で、「マネジメント」等の自己啓発本が感動するだけで役に立たないドラッグのようだということで
あえてあだ名として使うむきもあるようですが;



新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)



■ したらば のおすすめアイテム ■

東方求聞口授 ~ Symposium of Post-mysticism. - ZUN

。『東方風神録』以降のキャラクター解説に重点を置いたもので、
ZUN氏自らが執筆することもあって単なる紹介にとどまらない内容ですぞっ

※カバーイラスト:匡吉

この欄のアイテムは掲示板管理メニューから自由に変更可能です。



おすすめ: Wiki ねとらじ ブログ ソーシャルブックマーク RSSリーダー プロフィール ドメイン レンタルサーバ データセンター
read.cgi  無料レンタル掲示板 powered by livedoor